Publication: Un ejemplo de análisis terminológico en el ámbito específico de la traducción de textos médicos inglés-español (anatomía)
Loading...
Identifiers
Publication date
Reading date
Event date
Start date of the public exhibition period
End date of the public exhibition period
Authors
Mañas Castro, Aurora
Advisors
Authors of photography
Person who provides the photography
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Atrio
Abstract
En la actualidad, las disciplinas científico-técnicas y, especialmente, la medicina experimentan un gran desarrollo. Para todos aquellos que trabajan en este ámbito es fundamental que la información sobre nuevos avances o descubrimientos se transmita rápidamente a todas las comunidades científicas de forma precisa. Así, la intervención del traductor resulta determinante para que el proceso de comunicación se lleve a cabo satisfactoriamente. Entre las dificultades a las que se enfrenta el traductor de textos médicos destacan las de carácter terminológico, puesto que los textos especializados soportan la mayor parte de la carga semántica de este tipo de textos.
Doctoral program
Related publication
Research projects
Description
Bibliographic reference
Jiménez Gutiérrez, Isabel & Mañas Castro, Aurora (2006). Un ejemplo de análisis terminológico en el ámbito específico de la traducción de textos médicos inglés-español (anatomía). En M.ª del Carmen Balbuena Torezano & Ángeles García Calderón (Eds.), Traducción y mediación cultural. Reflexiones interdisciplinares (p. 317-324). Atrio






