Publication:
El intérprete en contextos de asilo y refugio: necesidades reales versus formación académica

dc.contributor.authorBriales Bellón, Isabel
dc.contributor.authorRelinque Barranca, Mariana
dc.date.accessioned2025-01-16T13:25:08Z
dc.date.available2025-01-16T13:25:08Z
dc.date.issued2021
dc.description.abstractEn el ámbito de la interpretación en servicios públicos, en concreto en contextos de asilo y refugio, la labor del intérprete navega entre la imparcialidad y la empatía, tal y como se constata gracias a las entrevistas realizadas a los responsables de las principales entidades que se encargan de la acogida de personas que se encuentran en estas situaciones en la ciudad de Sevilla. Esta investigación nace a partir del proyecto "La traducción y revisión de documentación del Centro de Acogida de Refugiados de Sevilla: investigación y formación en Traducción y compromiso social", financiado por el Plan de Fortalecimiento para la I+D+i por la Consejería de Economía y Conocimiento de la Junta de Andalucía (Rfª.: PF 1701). De las entrevistas mencionadas se deduce que en este contexto no solo son necesarias las competencias que habitualmente se enseñan en los Grados en Traducción e Interpretación, sino que además se requieren habilidades y competencias propias del ámbito social, tales como la empatía o la gestión de las emociones. Así pues, desde la Academia nos preguntamos si realmente se da respuesta a las necesidades manifestadas por las entidades entrevistadas y, en caso negativo, cómo podría abordarse este tema.
dc.description.sponsorshipDepartamento de Filología y Traducción. Universidad Pablo de Olavide.
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.identifier.citationBriales, I. y Relinque, M. (2021). El intérprete en contextos de asilo y refugio: necesidades reales versus formación académica. En Investigación traductológica en la enseñanza y práctica profesional de la traducción y la interpretación. Vargas-Sierra, C. y Martínez, A. B. (Eds.), 209-220. Comares.
dc.identifier.isbn978-84-9045-957-7
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10433/22383
dc.language.isoes
dc.publisherComares
dc.rights.accessRightsrestricted access
dc.subjectInterpretación
dc.subjectAsilo y refugio
dc.subjectFormación
dc.subjectACNUR
dc.subjectPlanes de estudio
dc.titleEl intérprete en contextos de asilo y refugio: necesidades reales versus formación académica
dc.typebook part
dc.type.hasVersionAM
dspace.entity.typePublication
relation.isAuthorOfPublication63e210e1-9d97-4002-a239-da7c8ece8810
relation.isAuthorOfPublicationef4d1ed0-9f1e-4067-8f7d-09177a6f34bd
relation.isAuthorOfPublication.latestForDiscovery63e210e1-9d97-4002-a239-da7c8ece8810

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Briales_Relinque_Comares.docx
Size:
60.75 KB
Format:
Microsoft Word XML