Publication:
La transcreación de la moda à la mode: análisis de zonas de intervención en proyectos francés-español

dc.contributor.authorMorón, Marián
dc.contributor.authorLobato Patricio, Julia
dc.date.accessioned2024-03-20T12:41:44Z
dc.date.available2024-03-20T12:41:44Z
dc.date.issued2019-03-01
dc.description.abstractInicialmente considerada como “traducción para la publicidad” (Rike, 2013), la transcreación surge de la necesidad de dar respuesta a las nuevas demandas del mercado para las que los servicios de traducción o localización no resultaban suficientes. Según la multinacional de nuestro sector CLS Communication (2017), “la transcréation est la restitution libre et créative d’un message dans une langue étrangère, en fonction d’un lectorat et d’un marché déterminés. La transcréation ne vise pas la fidélité aveugle au texte de départ”. En este sentido, este trabajo se centra en los resultados de la experiencia del proyecto de innovación docente TeCreaTe (Morón y Calvo, 2018) en el aula de traducción especializada, en la combinación lingüística francés-español, durante el curso académico 2016-2017. Este artículo aborda la metodología de trabajo general del proyecto y expone un análisis de una selección de las principales zonas de intervención (en adelante, ZDI; Morón, 2017) en transcreación presentes en los textos objeto de trabajo.
dc.description.sponsorshipFacultad de Letras de la Pontificia Universidad Católica de Chile
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.identifier.citationMorón Martín, M. ., & Lobato Patricio, J. . (2019). La transcreación de la moda à la mode: análisis de zonas de intervención en proyectos francés-español. Onomázein, (NE V), 40–59. https://doi.org/10.7764/onomazein.tradecneg.06
dc.identifier.doi10.7764/onomazein.tradecneg.06
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10433/20370
dc.language.isoes
dc.publisherPontificia Universidad Católica de Chile
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internationalen
dc.rights.accessRightsopen access
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.subjectTranscreación
dc.subjectMarketing digital
dc.subjectModa
dc.subjectZonas de intervención
dc.subjectFormación de traductores
dc.titleLa transcreación de la moda à la mode: análisis de zonas de intervención en proyectos francés-español
dc.title.alternativeÁ la mode fashion transcreation: analysis of intervention areas in French-Spanish projects
dc.typejournal article
dc.type.hasVersionVoR
dspace.entity.typePublication
relation.isAuthorOfPublicationffb88e1b-0d5f-4d10-b09a-1b7512def1ff
relation.isAuthorOfPublication8fc967ea-e9ee-4e80-8250-c2675d0159c6
relation.isAuthorOfPublication.latestForDiscoveryffb88e1b-0d5f-4d10-b09a-1b7512def1ff

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Onomazein_LaTranscreacion-7621051.pdf
Size:
296.36 KB
Format:
Adobe Portable Document Format