Publication:
Verdammt noch mal! / ¡Maldita sea! – Análisis contrastivo de fórmulas imprecatorias en alemán y español

Loading...
Thumbnail Image

Publication date

Reading date

Event date

Start date of the public exhibition period

End date of the public exhibition period

Advisors

Authors of photography

Person who provides the photography

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Peter Lang
Export

Research Projects

Organizational Units

Journal Issue

Abstract

Las fórmulas rutinarias son palabras sueltas o cadenas fijas de palabras utilizadas para realizar un acto de habla. El objetivo de este trabajo es explorar un grupo de fórmulas rutinarias a las que la investigación fraseológica ha prestado poca atención hasta ahora: las fórmulas imprecatorias. Aquí se examinan y comparan fórmulas rutinarias alemanas y españolas que realizan el tipo de acto de habla FLUCHEN y SCHIMPFEN. El criterio del análisis contrastivo es un tertium comparationis prevalentemente pragmalingüístico, en el que el contexto resulta decisivo para poder determinar posibles equivalencias y profundizar en el significado y el grado de intensificación o atenuación de las distintas cadenas de palabras.

Doctoral program

Related publication

Research projects

Description

FEDER-UPO-1254742

Bibliographic reference

En La interfaz Léxico-Gramática: contrastes entre el español y las lenguas germánicas / coord. por Juan Cuartero Otal, Regina Gutiérrez-Pérez, Juan Pablo Larreta Zulategui, Montserrat Martínez Vázquez, 2022, págs. 187-214, ISBN 9783631875834

Photography rights