Publication: Theatre translation studies: An overview of a burgeoning field (Part II: From the early 2000s to 2014)
Loading...
Identifiers
Publication date
Reading date
Event date
Start date of the public exhibition period
End date of the public exhibition period
Authors
Advisors
Authors of photography
Person who provides the photography
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Status Quaestionis: rivista di studi letterari, linguistici e interdisciplinari
Abstract
This article presents and discusses the state of the art of the study of play translation, including reader-oriented and performance-oriented translation. Taking over from a previous article that dealt with the same field’s history until the early 2000s, it covers the last decade, a period of remarkable development. In discussing this development, it follows an overall chronological organisation, which has been combined with thematic arrangement for ease of reading. Both articles together provide a comprehensive overview of what was once a neglected field but is not so anymore.
Doctoral program
Related publication
Research projects
Proyecto de investigación de excelencia de la Junta de Andalucía “La traducción como actividad editorial en la Andalucía del siglo XIX: catálogo y archivo digitalizado” (P06-HUM-01511).
Description
Se culminó durante sendas estancias en la Université de Namur y la Katholieke Universiteit Leuven; ambas financiadas por la Universidad Pablo de Olavide.
Bibliographic reference
Serón Ordóñez, I. (2014). Theatre translation studies: An overview of a burgeoning field (Part II: From the early 2000s to 2014). Status Quaestionis: rivista di studi letterari, linguistici e interdisciplinari, 7, 28-73.






