Publication: Literalidad, ironía y ambigüedad calculada
Loading...
Identifiers
Publication date
Reading date
Event date
Start date of the public exhibition period
End date of the public exhibition period
Advisors
Authors of photography
Person who provides the photography
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Universidad Austral de Chile
Abstract
El presente estudio muestra que, en ciertas circunstancias y en frases de uso frecuente, los hablantes
neutralizan intencionalmente la entonación de ciertas frases para crear ambigüedad. La estructura
elegida para analizar el fenómeno mencionado es la expresión española ¡qué cabrón!, que, si bien usada
en un sentido literal es fuertemente ofensiva, en sentido irónico adquiere un significado próximo al
elogio. La grabación de conversaciones espontáneas entre jóvenes permite mostrar la existencia de
diferentes categorías de entonación, en función del contexto lingüístico y extralingüístico en el que
se pronuncian. El análisis de la información sugiere que la neutralización de la entonación estándar
parece estar relacionada con la tensión producida en los individuos debido a un conflicto entre lo
expresado y sus convicciones (disonancia), o entre lo expresado y las normas y valores que unen el
grupo al que pertenece (incongruencia).
Doctoral program
Related publication
Research projects
Description
Bibliographic reference
Estudios Filológicos, 68, p. 105-122






