Publication:
Enfoque pretraductológico en el proceso traductor de textos publicitarios: el caso de la campaña publicitaria de Cruzcampo «Con mucho acento»

dc.contributor.authorCarrillo Orozco, Marta
dc.contributor.authorPonce-Márquez, Nuria
dc.date.accessioned2025-01-07T10:56:24Z
dc.date.available2025-01-07T10:56:24Z
dc.date.issued2024-02-27
dc.description.abstractEl objetivo principal de este artículo es analizar, desde un enfoque pretraductológico, la presencia de aspectos andaluces en la campaña publicitaria «Con mucho acento», de la empresa Cruzcampo, caracterizada por la vinculación positiva de lo andaluz con abundantes referencias visuales, fonéticas, lingüísticas y pragmático-culturales. En el marco de un probable encargo de traducción/localización por parte de esta empresa, en este artículo se aporta un análisis de los principales retos que supone un texto publicitario como el objeto de nuestro estudio, cuyos pilares fundamentales son la presencia de características muy marcadas de un habla concreta junto con el uso de un discurso persuasivo basado en la prevalencia de la función apelativa y el impulso perlocutivo.
dc.description.sponsorshipDepartamento de Filología y Traducción de la UPO
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.identifier.citationCarrillo Orozco, M. y N. Ponce Márquez (2024). “Enfoque pretraductológico en el proceso traductor de textos publicitarios: el caso de la campaña publicitaria de Cruzcampo «Con mucho acento»”, Entreculturas. Revista de Traducción y Comunicación Intercultural, 14, pp. 221-237.
dc.identifier.issn1989-5097
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10433/22196
dc.language.isoes
dc.publisherUniversidad de Málaga
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internationalen
dc.rights.accessRightsopen access
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.subjectTextos publicitarios
dc.subjectHabla andaluza
dc.subjectMarcas pragmatico-culturales
dc.subjectFuncionalistas apelativa
dc.titleEnfoque pretraductológico en el proceso traductor de textos publicitarios: el caso de la campaña publicitaria de Cruzcampo «Con mucho acento»
dc.title.alternativePre-Translation Stage in the Translation Process of Advertising Texts: A Case Study of Cruzcampo’s Advertising Campaign ‘Con Mucho Acento’
dc.typejournal article
dc.type.hasVersionVoR
dspace.entity.typePublication
relation.isAuthorOfPublication6edd5118-b9d9-45b9-865a-673c29085f26
relation.isAuthorOfPublicationa1782a1a-4ea7-4772-880e-6ebbc1aee816
relation.isAuthorOfPublication.latestForDiscovery6edd5118-b9d9-45b9-865a-673c29085f26

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
CARRILLO OROZCO Y PONCE MÁRQUEZ ENTRECULTURAS.pdf
Size:
917.15 KB
Format:
Adobe Portable Document Format