Publication:
La historia léxica de dos maneras de guisar la berenjena entre los sefardíes

dc.contributor.authorÁlvarez López, Cristóbal José
dc.date.accessioned2024-02-10T10:15:13Z
dc.date.available2024-02-10T10:15:13Z
dc.date.issued2014-12
dc.descriptionLa realización de este trabajo ha sido posible gracias a la concesión de una beca predoctoral (Programa FPU del Ministerio de Educación).
dc.description.abstractEste artículo está centrado en los vocablos almodrote y alburniya, dos maneras de guisar la berenjena que aparecen en un libro de recetas en judeoespañol tomadas de la revista Aki Yerushalayim, publicada en Israel desde 1979. Sin embargo, este no es el sentido que normalmente tienen estas voces en español. Por tanto, en este trabajo cotejo su significado en los principales textos de la lexicografía histórica del español para determinar si el cambio semántico que aparentemente ha tenido lugar en judeoespañol se debe a una innovación entre los sefardíes o si, por el contrario, ese cambio tiene raíces hispánicas.
dc.description.abstractThis paper examines on the words almodrote and alburniya, both designating a sort of aubergine stew. They appear in a recipe book from che Judeo-Spanish magazine Aki Yerushalayim, published in Israel since 1979. However, this is not the meaning that these terms usually have in Spanish. So that, in this work I check the meaning of both words in the main texts of Spanish historical lexicography in order to determine whether the semantic change that apparently has taken place in Judeo-Spanish is an innovative feature among Sephardic Jews or, on the contrary, a change that has Hispanic roots.
dc.description.sponsorshipDepartamento de Filología y Traducción
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.identifier.citationÁlvarez López, C. J. (2014). La historia léxica de dos maneras de guisar la berenjena entre los sefardíes. En M. C. Grande López, L. Martín Aizpuru, & S. Salicio Bravo (eds.), Con una letra joven: Avances en el estudio de la Historiografía e Historia de la Lengua Española (pp. 179-191). Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca.
dc.identifier.isbn978-84-9012-484-0
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10433/20089
dc.language.isoes
dc.publisherEdiciones Universidad de Salamanca
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internationalen
dc.rights.accessRightsopen access
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.subjectalmodrote
dc.subjectalburniya
dc.subjectjudeoespañol
dc.subjectcambio semántico
dc.subjectJudeo-Spanish
dc.subjectsemantic change
dc.titleLa historia léxica de dos maneras de guisar la berenjena entre los sefardíes
dc.typebook part
dc.type.hasVersionVoR
dspace.entity.typePublication
relation.isAuthorOfPublication21736535-abb9-488a-9d63-39da10954a66
relation.isAuthorOfPublication.latestForDiscovery21736535-abb9-488a-9d63-39da10954a66

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Álvarez López (2014) - Berenjena (Salamanca).pdf
Size:
1.65 MB
Format:
Adobe Portable Document Format