Publication:
Estudio lingüístico del latín de Claudio Terenciano. La carta 468 (P. Mich. VIII 468)

Loading...
Thumbnail Image

Publication date

Reading date

Event date

Start date of the public exhibition period

End date of the public exhibition period

Authors

Río Pérez, Rodrigo

Advisors

Authors of photography

Person who provides the photography

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Export

Research Projects

Organizational Units

Journal Issue

Abstract

Las cartas de Claudio Terenciano suponen un testimonio de que el latín no era una lengua monolítica e invariable hasta su fragmentación en las lenguas romances, sino que ya en los primeros siglos del Imperio convivían dos variantes: una lengua estándar administrativa, burocrática y literaria, llamada latín clásico, y una lengua popular, el latín vulgar, que ya manifestaban diferencias lingüísticas a comienzos del s. II.(EN) The letters of Claudius Terentianus show that Latin was not a monolithic and unchanging language until its division into the Romance languages, but two speeches lived together in the first centuries of the Empire: an administrative, official and literary standard language, called Classical Latin, and a popular language or Vulgar Latin, which already had linguistic differences in the early second centur.

Doctoral program

Related publication

Research projects

Description

Bibliographic reference

Revista ITÁLICA

Photography rights