Publication:
El lenguaje malsonante en el aprendizaje de segundas lenguas y su aplicación a la enseñanza de español como lengua extranjera

dc.contributor.advisorMedina Reguera, Ana
dc.contributor.authorDíaz Lima, Tomás Enrique
dc.date.accessioned2024-09-10T09:57:43Z
dc.date.available2024-09-10T09:57:43Z
dc.date.issued2024
dc.date.submitted2024-06-10
dc.descriptionPrograma de Doctorado en Historia y Estudios Humanísticos: Europa, América, Arte y Lenguas Línea de Investigación: Estudios Filológicos, Traductológicos y Culturales Clave Programa: DHH Código Línea: 122
dc.description.abstractLa presente tesis doctoral aborda el tratamiento del lenguaje malsonante en las clases de español como lengua extranjera. El trabajo da continuidad a investigaciones previas del autor en el ámbito de la traducción pedagógica, en las que se analizó la traducción de palabrotas con estrategias eufemísticas en un texto audiovisual. A partir de ahí se indaga sobre la relación que tienen las palabrotas con el lenguaje, las emociones y la enseñanza de segundas lenguas. La primera parte del trabajo se centra en el papel del lenguaje malsonante en la enseñanza de ELE, ofreciendo un repaso previo sobre el origen de este tipo de lenguaje y su evolución histórica. Asimismo se establecen las diferencias principales entre lenguaje malsonante verbal y el lenguaje malsonante no verbal. Se añaden referencias sobre la importancia que este tipo de lenguaje tiene en la sociedad, especialmente en relación al campo de las redes sociales. El marco teórico sienta las bases para la recogida de datos del estudio empírico, un amplio cuestionario respondido por más de doscientos profesores/as de ELE y diseñado para indagar sobre las percepciones y sobre cuál es el tratamiento dado a este tipo de léxico. El estudio empírico concluye que este vocabulario es poco enseñado y apenas está presente en la docencia de ELE mientras que las redes sociales están cambiando esta dinámica destacando el impacto del aprendizaje autodirigido, que incluye esta temática, en plataformas como YouTube. Se recoge la necesidad de que los estudiantes entiendan cuándo y cómo usar estas palabras en diferentes contextos donde la traducción y la comprensión cultural son determinantes a la hora de abordar este tipo de vocabulario. En definitiva, el estudio empírico muestra que la mayoría de los profesores evitan enseñar palabras malsonantes debido a consideraciones culturales y sociales. Se cierra la tesis doctoral con un breve esbozo de propuesta didáctica para alumnado de ELE de nivel intermedio.
dc.description.sponsorshipUniversidad Pablo de Olavide. Escuela de Doctorado
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10433/21666
dc.language.isoes
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internationalen
dc.rights.accessRightsopen access
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.subjectPalabrotas
dc.subjectLenguaje malsonante
dc.subjectEnseñanza del español como lengua extranjera
dc.subjectDidáctica de segundas lenguas
dc.titleEl lenguaje malsonante en el aprendizaje de segundas lenguas y su aplicación a la enseñanza de español como lengua extranjera
dc.typedoctoral thesises_ES
dc.type.hasVersionAM
dspace.entity.typePublication
relation.isAdvisorOfPublication3e3bae86-ee59-4357-8618-00b58acddee5
relation.isAdvisorOfPublication.latestForDiscovery3e3bae86-ee59-4357-8618-00b58acddee5
relation.isAuthorOfPublication4f3b0f92-f12f-4fac-9bfb-a8b01b97c03d
relation.isAuthorOfPublication.latestForDiscovery4f3b0f92-f12f-4fac-9bfb-a8b01b97c03d

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
diaz-lima-tesis-23-24.pdf
Size:
3.11 MB
Format:
Adobe Portable Document Format

Collections