Serón Ordóñez, Inmaculada2026-01-122026-01-122014Serón Ordóñez, I. (2014). Theatre translation studies: An overview of a burgeoning field (Part II: From the early 2000s to 2014). Status Quaestionis: rivista di studi letterari, linguistici e interdisciplinari, 7, 28-73.10.13133/2239-1983/13062https://hdl.handle.net/10433/25469Se culminó durante sendas estancias en la Université de Namur y la Katholieke Universiteit Leuven; ambas financiadas por la Universidad Pablo de Olavide.This article presents and discusses the state of the art of the study of play translation, including reader-oriented and performance-oriented translation. Taking over from a previous article that dealt with the same field’s history until the early 2000s, it covers the last decade, a period of remarkable development. In discussing this development, it follows an overall chronological organisation, which has been combined with thematic arrangement for ease of reading. Both articles together provide a comprehensive overview of what was once a neglected field but is not so anymore.application/pdfenAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internationalhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/Theatre translationPlay translationReader-oriented translationPerformance-oriented translationTranslation StudiesTheatre translation studies: An overview of a burgeoning field (Part II: From the early 2000s to 2014)journal articleopen access