Álvarez García, CarmenRodríguez Posadas, Gala2024-02-052024-02-052017En Carmen Gaona Pisonero (coord.), Temáticas Emergentes en Innovación Universitaria, p. 35-45978-84-309-7386-6https://hdl.handle.net/10433/19636Los modelos que buscan definir la competencia traductora coinciden a la hora de integrar la competencia instrumental-profesional como una de las competencias necesarias para realizar una traducción adecuada (PACTE, 2001; Kelly, 2002). Nuestra experiencia profesional en las aulas nos ha llevado a detectar un escaso interés previo por parte de los alumnos a la hora de desarrollar habilidades relacionadas con la competencia instrumental profesional, lo que suele provocar grandes dificultades a la hora de emplear de manera adecuada las herramientas informáticas profesionales demandadas en el campo de la traducción.application/pdfescompetencia traductoraformación en traducciónnuevas tecnologíasAdquisición de destrezas instrumentales-profesionales en el aula de traducción (inglés y alemán)book partrestricted access