González Lopo, Domingo L.2021-04-292021-04-292020978-84-09-23851-4http://hdl.handle.net/10433/9928The devotion to Saint Julian martyr soon arrives at the NW of the East. In the 12th century an- other Saint Julian appears, apocryphal, called "Hospitalero". Their meeting will create a new personality, a mixture of both, fictional, but so beloved by the faithful, that the Tridentine reform will keep it on the altars.La devoción a San Julián mártir llega pronto al Noroeste Peninsular desde Oriente. A partir del siglo XII aparece otro San Julián, éste apócrifo, llamado el Hospitalero. Su encuentro creará una personalidad nueva, mezcla de ambos, ficticia, pero tan querida por los fieles que la reforma tridentina lo mantendrá en los altares.application/pdfesAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacionalhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/HagiografíaDevocionesGaliciaReforma tridentinaEl peso de la tradición frente a la renovación tridentina: la devoción a San Julián en la Galicia del BarrocoThe importance of tradition in the face of Tridentine renewal: devotion to St Julian's in Barroque Galiciebook partopen access