de-la-Cova, Elena2025-01-162025-01-1620152444-197Xhttps://hdl.handle.net/10433/22394En las últimas décadas, la tecnología ha tocado todos los ámbitos de nuestra vida, incluso llegando a transformar por completo la forma en la que trabajamos o nos comunicamos con los demás. Esta revolución tecnológica ha provocado la entrada de una avalancha de términos ingleses en la lengua española y la creación apresurada de terminología tecnológica. Para los localizadores de contenido web, donde el volumen de estas unidades léxicas es muy alto, este hecho genera diversos problemas relativos a su traducción.application/pdfesAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internationalhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/Localización webTerminologíaNeologismosProblemas de traducciónLenguaje tecnológico y problemas para el traductor: el caso de la traducción de neologismos de inglés a español en la localización web.journal articleopen access