Gallego Gallardo, IsabelAguilera Crespillo, María de la PresentaciónKoreneva, Olga2026-02-022026-02-022022Podcasting: Proyecto metodológico interactivo para prácticas profesionales anticipadas en alemán e inglés como lenguas extranjeras para la traducción, interpretación y el turismo Autores: Isabel Gallego Gallardo, María de la Presentación Aguilera Crespillo, Olga Koreneva Localización: Innovación Docente e Investigación en Arte y Humanidades: experiencias de cambio en la Metodología Docente / coord. por María del Mar Molero Jurado, Ana Belén Barragán Martín, María del Mar Simón Márquez, África Martos Martínez, 2022, ISBN 978-84-1122-869-5, págs. 599-610978-84-1122-869-5https://hdl.handle.net/10433/25975El acelerado desarrollo tecnológico y el crecimiento de la popularidad y utilidad de las redes sociales ofrecen nuevas posibilidades de innovación docente en la enseñanza de las lenguas extranjeras y en lenguas para propósitos específicos. Objetivos: Se ha diseñado una nueva propuesta metodológica interactiva y multimodal para hacer más efectivo el proceso de aprendizaje de la lengua alemana e inglesa enfocada a las prácticas profesionales tempranas aplicadas en los ámbitos de Traducción/Interpretación y Turismo. Método: Su enfoque va en línea con las últimas tendencias en Neurodidáctica y en las Ciencias Cognitivas (Grein 2021; Danesi 2017) en cuanto a la cognición o el aprendizaje corporeizado (embodied cognition/learning) (Lebois et al. 2020; Barsalou 2020; Shapiro & Stolz 2019). También se recurre a la educación estética (Rozenberg 2022; Bernstein & Lerchner 2014). Se prevé la práctica temprana de la lengua extranjera recién adquirida por los estudiantes universitarios y su aplicación inmediata al ámbito de especialidad en forma de grabación de audios con juegos de rol, diálogos y entrevistas y su posterior publicación en un podcast universitario. Resultados y conclusiones: Recurriendo a las nuevas tecnologías y las redes sociales modernas, la preparación de podcasts, consigue que el aprendizaje sea más diversificado e interactivo. De esta forma, se ofrece la práctica anticipada de la lengua extranjera inserta en su contexto y se aprecia su utilidad en el entorno real. Dicho enfoque permite el ensayo y favorece la experiencia being-in-the-real-world (Chrysikou, Casasanto & Thompson-Schill 2017; Casasanto 2016; Stolz 2015), lo que se traduce en una mayor motivación durante proceso de aprendizaje de los universitarios y la práctica anticipada en entornos profesionales. Por consiguiente, garantiza una mayor efectividad de la formación, gracias a la aplicación directa de los progresos en Neurodidáctica y nuevas tecnologías.application/pdfesAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internationalhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/Enseñanza interactiva de lenguas extranjeras para fines específicosPrácticas profesionales anticipadasNeurodidácticaTraducción e InterpretaciónTurismoPodcasting: proyecto metodológico interactivo para prácticas profesionales anticipadas en alemán e inglés como lenguas extranjeras para la traducción, interpretación y el turismobook partopen access