RT Book, Section T1 Situación actual de la interpretación en los Servicios Públicos en Reino Unido A1 Parrilla Gómez, Laura K1 Traducción K1 Intepretación K1 Servicios públicos K1 Reino Unido AB El artículo ofrece una visión global de la situación actual de la interpretación comunitaria en el Reino Unido, en un contexto marcado por el fuerte aumento de la inmigración y la gran diversidad lingüística, especialmente en ciudades como Londres. Analiza la falta de una definición unívoca de esta modalidad —también conocida como interpretación en los servicios públicos— y describe sus principales formas de prestación, como la interpretación presencial y la interpretación telefónica, así como los ámbitos donde resulta imprescindible (sanidad, educación, servicios sociales, justicia). El texto examina la escasez de formación universitaria específica, el peso histórico del voluntariado y el creciente protagonismo de agencias privadas que ofrecen intérpretes cualificados, destacando el papel central del Diploma de Interpretación en los Servicios Públicos (DPSI) y del National Register of Public Service Interpreters (NRPSI) en la profesionalización del sector. Finalmente, subraya los avances en reconocimiento institucional y acreditación, pero insiste en que persisten problemas de estatus, remuneración y comprensión del papel del intérprete, reivindicando una mayor formación especializada, regulación y valoración de esta labor esencial para garantizar la igualdad de acceso a los servicios públicos y los derechos humanos de las minorías lingüísticas PB Servicio de Publicaciones Universidad de Málaga SN 8497471563 YR 2006 FD 2006 LK https://hdl.handle.net/10433/26062 UL https://hdl.handle.net/10433/26062 LA es NO Universidad Pablo de Olavide NO Universidad de Málaga DS RIO RD May 22, 2026