%0 Book Section %T Desarrollo del perfil profesional del futuro traductor a través de la innovación docente herramientas informáticas para la formación en traducción inversa especializada (español-francés) publisher Dykinson %D 2024 %U 978-84-1070-023-9 %@ https://hdl.handle.net/10433/23350 %X Uno de los aspectos más llamativos en la evolución de la práctica profesional de la traducción es la incorporación de diferentes herramientas informáticas de apoyo al proceso traductor que forman parte del entorno cotidiano de trabajo en la actualidad. Si bien es cierto que dichas herramientas contribuyen a optimizar procesos y a mejorar la productividad, también implican un aprendizaje y una adaptación del proceso de traducción. En este nuevo contexto, los docentes debemos poner los medios para que el alumnado de los grados en Traducción e Interpretación conozca dichas herramientas, aprenda a trabajar con ellas y sepa utilizarlas adecuadamente. En esta contribución presentaremos un proyecto de innovación docente desarrollado en la Universidad Pablo de Olavide, en el marco de las asignaturas de traducción inversa de textos especializados en la combinación lingüística español-francés, orientado a facilitar la integración de algunas de estas herramientas TAO. %K Traducción especializada %K Traducción inversa %K Competencia traductora %K Herramientas TAO %K Traducción automática %~