%0 Book Section %T Creación y configuración de recursos para la traducción de textos homeopáticos publisher Comares %D 2018 %U 978-84-9045-766-5 %@ https://hdl.handle.net/10433/24851 %X Uno de los objetivos principales trazados en esta investigación ha sido la detección de (UT) terminológicas en el ámbito de la homeopatía. Para poder crear las herramientas y los recursos necesarios para comprender cómo se organiza conceptualmente esta disciplina y cuáles son las unidades terminológicas que la componen, se han seguido las directrices estipuladas por la Teoría Comunicativa de la Terminología (TCT -Cabré) y la Lingüística de Corpus. El corpus creado para este estudio ha sido en lengua alemana y para su tratamiento se han utilizado TICs de extracción terminológica tales como AntConc y Sketch Engine. %K Terminología %K Lingüística de corpus %K Traducción %K Binomio lingüístico alemán-español %~